La mise en scène du masque dans les romans de Barbey d’Aurevilly

Thèse de doctorat de 3e cycle en langue et littérature françaises dirigée par Jacques Petit, soutenue à Besançon en 1980 Avant-propos : quelques réflexions sur la critique Introduction et chapitre premier : l’affiche du roman de Barbey Chapitre II : les mots “masque”, “énigme” et “sphinx” Chapitre III : le masque traduit par le monde … Continuer la lecture de La mise en scène du masque dans les romans de Barbey d’Aurevilly

Avant-propos : quelques réflexions sur la critique

Avant-propos de La mise en scène du masque dans les romans de Barbey d’Aurevilly Quelques réflexions sur la critique A. Les deux types de critiques ont leurs dangers A1. La critique de type structuraliste A2. La critique de type subjectif A3. Analyse croisée B. La lutte contre la subjectivité B1. La critique structuraliste élimine les … Continuer la lecture de Avant-propos : quelques réflexions sur la critique

L’affiche du roman de Barbey

Introduction et chapitre premier de La mise en scène du masque dans les romans de Barbey d’Aurevilly Introduction I. L’affiche du roman de Barbey I.1. Dans les préliminaires du texte I.2. Dans le courant du texte I.2.1. Conclusion I.3. Derrière l’affiche du roman I.3.1. Conclusion I.4. L’affiche du roman : conclusions Introduction Il y a … Continuer la lecture de L’affiche du roman de Barbey

Les mots “masque”, “énigme” et “sphinx”

Chapitre II de La mise en scène du masque dans les romans de Barbey d’Aurevilly II. Les mots “masques”, “énigme” et “sphinx” II.1. Relevé des mots “masques”, “énigme” et “sphinx” II.1.1. Relevé ii.1.2. Conclusion II.2. Analyse de l’emploi des mots “masque”, “énigme” et “sphinx” II.2.2. Analyse ii.2.2. Conclusion II.3. Histoires de masques : conclusions II. … Continuer la lecture de Les mots “masque”, “énigme” et “sphinx”

Le masque traduit par le monde (première partie)

Chapitre III de La mise en scène du masque dans les romans de Barbey d’Aurevilly Première partie : III. Le masque traduit par le monde III.1. Description statique des héros par les métaphores directes: matières, objets, animaux III.1.1. Matières: pierres et métaux, armes, vêtements, boîtes, vases, murs, feu, eau, abîme, fleur, bois, glace, air III.1.2. … Continuer la lecture de Le masque traduit par le monde (première partie)

Le masque traduit par le monde (deuxième partie)

Chapitre III de La mise en scène du masque dans les romans de Barbey d’Aurevilly Première partie... Deuxième partie : III.2. Description statique des héros par l’identité et l’habit III.2.1. Les caractères physiques III.2.2. Les présages III.2.3. La race III.2.4. Les noms : explications fournies par Barbey, explications supposées par nous III.2.4.1. Le masque et … Continuer la lecture de Le masque traduit par le monde (deuxième partie)

Le masque traduit par le monde (troisième partie)

Chapitre III de La mise en scène du masque dans les romans de Barbey d’Aurevilly Première partie... Deuxième partie... Troisième partie : III.3. Description de la maison, dans sa relation avec la mise en scène du masque III.3.1. Quelques remarques sur les lieux publics III.3.2. Quelques remarques sur le mobilier, et sa relation au masque … Continuer la lecture de Le masque traduit par le monde (troisième partie)