Un peu de vocabulaire sur les notions de « libération »  et de la « remise des dettes » en Israël à l’époque de Jésus.

( Ce sont quelques notions de vocabulaire pour mieux comprendre les expressions comme la  « remise de dettes »  et est le terme pardon dans l’Evangile, et donc ce qu’on appelle le sacrement de « réconciliation »)   Comment vivait-on et disait-on le pardon en  hébreu  à l’époque de Jésus ?    Il existe en hébreu un terme qui … Continuer la lecture de Un peu de vocabulaire sur les notions de « libération »  et de la « remise des dettes » en Israël à l’époque de Jésus.

L’Histoire de la notion de « prêtre » peut nous aider à la repenser aujourd’hui.

Après la mort de Jésus, y avait-il des prêtres chez les chrétiens ? 2018-09-15 Marguerite Champeaux-Rousselot Le sacerdoce ministériel ( ou le « prêtre » ) tel qu’il a été vécu majoritairement ces derniers siècles dans l’Eglise, est-il fidèle à ses principes ? Seules certaines sectes extrêmement élitistes pourraient se satisfaire peu ou prou d’un … Continuer la lecture de L’Histoire de la notion de « prêtre » peut nous aider à la repenser aujourd’hui.

L’ Eglise du trop et du trop peu… Une pomme talée dans tout un cageot, c’est l’Eglise ?

(2018-09-13)   Ce que nous, peuple de l’Eglise apprenons sur  les différences de statut actuelles et réelles au sein de ce qu’on appelle l’Eglise Institution.     Nous, fidèles et clercs, avons d’abord  appris des chiffres : les actes sont trop nombreux (et plus qu’on ne le sait encore sans doute, car dans certaines zones, la … Continuer la lecture de L’ Eglise du trop et du trop peu… Une pomme talée dans tout un cageot, c’est l’Eglise ?

L’Epître aux Romains commentée par Théodoret

​Conférence d’Agnès Lorrain "Le Commentaire de Théodoret de Cyr sur l'Épître aux Romains: une paraphrase interprétative en dialogue avec la tradition" Dans le cadre du séminaire de Marie-Odile Boulnois Date : mercredi 21 novembre de 14h à 16h Lieu : EPHE, en Sorbonne, (esc. E, 1er étage, salle D 064)

Du scandale à l’esclandre, du grec au français, en passant par le latin : réflexions sur notre actualité.

Marguerite Champeaux-Rousselot ( 2018-10-16) « Malheur à celui par qui le scandale arrive ! » : actualité d’une phrase antique qui signifiait « Malheur à qui construit des pièges pour les autres ! », et le signifie encore… Des affaires scandaleuses nous n’en avons que trop… Des révélations qui nous mettent en état de choc, … Continuer la lecture de Du scandale à l’esclandre, du grec au français, en passant par le latin : réflexions sur notre actualité.

Deux textes de Dietrich Bonhoeffer

Ces deux textes concernent la foi : il me semble que, selon lui, Dieu est précisément celui qui n’exige pas de nous la foi en lui pour vivre et pour vivre quasiment en sa présence… Cela me fait directement penser  à l’Evangile : «  Mais quand t’avons-nous visité… !! » Ils sont cités dans Désir et appel, Lévinas et … Continuer la lecture de Deux textes de Dietrich Bonhoeffer

Affiner son sens de « la langue », avec Maurice Rouleau

Un blog que j'aime bien   Il y a blog que j’aime bien et qui s’appelle : La langue française et ses caprices , avec comme devise : Sensibiliser les gens aux exigences de la langue.   Je m’y suis abonnée mais je ne vous proposerais pas du tout regarder depuis le début, car il … Continuer la lecture de Affiner son sens de « la langue », avec Maurice Rouleau