Objectif de ce livre, fruit d’un immense travail sans cesse réactualisé Une lignée de philologues s’essaie, depuis 1934 et Léon Vagenay, de lier trois domaines : L’étude des documents à partir desquels est établi le texte grec du NT ; La place des variantes ; L’histoire du texte, manuscrit puis imprimé. Réunie autour de Christian … Continuer la lecture de Manuel de critique textuelle du Nouveau Testament (2014)
« Faire du neuf avec de l’ancien : comment dater les Homélies sur le «Notre Père» de Grégoire de Nysse ? »
Conférence Matthieu Cassin (Chargé de recherches à l'IRHT) Date : mercredi 12 décembre de 14h à 16h Lieu : École Pratique des Hautes Études, Sorbonne, esc. E, 1er étage, salle D 064 Dans le cadre de la direction d’études de Marie-Odile Boulnois
«La tradition», congrès organisé par le GIS (Groupement d’intérêt scientifique) de Lyon
Le GIS Religions organise à Lyon les 8-10 octobre 2019 un congrès qui a pour thème: "La tradition". Appel à communication : vos propositions peuvent être envoyées directement au secrétariat du GIS (https://gishuma.hypotheses.org/) GIS RELIGIONS –pratiques, textes, pouvoirs Argumentaire pour un Congrès LA TRADITION Aujourd’hui, quand on aborde la question du religieux dans la société, un … Continuer la lecture de «La tradition», congrès organisé par le GIS (Groupement d’intérêt scientifique) de Lyon
Évangile, mariage et divorce (texte complet à la date de 2015-10-08) (Marguerite Champeaux-Rousselot)
L'étude du grec d'un verset de l'Evangile montre qu'il a été mal traduit en latin par la Vulgate, ce qui a entraîné la doctrine discutable à tous égard de l'Eglise catholique au sujet de certaines des personnes divorcées considérées toutes comme "coupables" et interdites de remariage.
Omphalos : une notion évolutive plutôt qu’une pierre, par Marguerite Champeaux-Rousselot (2012-2013)
L’omphalos de Delphes ne doit pas être confondu avec la Pierre de Kronos (ou Cronos). Cet article a pour but d'éviter des confusions. Le géographe et historien Pausanias (env. 115-180 av. J.-C.) Il est venu lui-même sur place à Delphes. Sa façon d'écrire montre nettement qu'il a vu la pierre de Kronos, vers la limite … Continuer la lecture de Omphalos : une notion évolutive plutôt qu’une pierre, par Marguerite Champeaux-Rousselot (2012-2013)
Émique et étique : deux notions entre linguistique et anthropologie
Les adjectifs émique et étique méritent une explication abordable, car ce sont deux notions «stimulantes » qui sont très utiles. Vous trouverez ici, rédigés dans un but pratique, quelques éléments d’éclaircissement sur émique et étique, traduction francisée de l’anglais emic et etic. Liés à l’anthropologie, à la communication, ils servent à mieux étudier certains « objets », qu’ils soient d’ordre historique, scientifique, sociologique, artistique, religieux, littéraire, ethnologique...
Evangelio, matrimonio y divorcio : un apoyo a la pastoral de la Misericordia, a la luz doctrinal de los preceptos evangélicos (Marguerite Champeaux-Rousselot)
Evangelio, matrimonio y divorcio: un apoyo a la pastoral de la Misericordia, a la luz doctrinal de los preceptos evangélicos 1 diciembre 2016 Breve resumen de diversos estudios detallados sobre cada uno de los puntos tratados.[1] El Evangelio de Mateo (escrito en griego) enseña dos veces (Mt 5,32 y 19,9) que Jesús no se opone … Continuer la lecture de Evangelio, matrimonio y divorcio : un apoyo a la pastoral de la Misericordia, a la luz doctrinal de los preceptos evangélicos (Marguerite Champeaux-Rousselot)
L’Evangeli, el matrimoni i el divorci : un suport a la pastoral de la Misericòrdia, a la llum doctrinal dels preceptes evangèlics (Marguerite Champeaux-Rousselot)
L’Evangeli, el matrimoni i el divorci: un suport a la pastoral de la Misericòrdia, a la llum doctrinal dels preceptes evangèlics 1 desembre 2016 Breu resum de diversos estudis detallats sobre cadascun dels punts tractats.[1] L’Evangeli segons Mateu (escrit en grec) ensenya dues vegades (Mt 5,32 y 19,9) que Jesús no es va oposar pas … Continuer la lecture de L’Evangeli, el matrimoni i el divorci : un suport a la pastoral de la Misericòrdia, a la llum doctrinal dels preceptes evangèlics (Marguerite Champeaux-Rousselot)
Évangile, mariage et divorce (texte plus détaillé) (Marguerite Champeaux-Rousselot)
L'étude du grec d'un verset de l'Evangile montre qu'il a été mal traduit en latin par la Vulgate, ce qui a entraîné la doctrine discutable à tous égard de l'Eglise catholique au sujet de certaines des personnes divorcées considérées toutes comme "coupables" et interdites de remariage.
Marcel Légaut : réflexions pour rencontrer Jésus à travers les textes qui nous sont parvenus
Marcel Légaut à Fribourg, 20 juillet 1977 A la rencontre de Jésus dans la mutation actuelle (suite du n° 225) … Il est impossible d'apprécier le degré d'exactitude des textes qui transmettent cette tradition issue des origines chrétiennes. Ils rapportent les événements comme on le faisait à l'époque, sans le souci de rigueur historique que … Continuer la lecture de Marcel Légaut : réflexions pour rencontrer Jésus à travers les textes qui nous sont parvenus